Мещанин во дворянстве
Действующие лица комедии:
Г-н Журден, мещанин.
Г-жа Журден, его жена.
Люсиль, их дочь.
Клеонт, молодой человек, влюбленный в Люсиль.
Доримена, маркиза.
Дорант, граф, влюбленный в Доримену
Николь, служанка в доме г-на Журдена.
Ковьель, слуга Клеонта.
Учитель музыки.
Ученик учителя музыки.
Учитель танцев.
Учитель фехтования.
Учитель философии.
Портной.
Подмастерье портного.
Два лакея.
КРАТКОЕ СОДЕРЖАНИЕ
Краткое содержание 1-го действия
Учитель танцев и учитель музыки в зале ждут господина Журдена.
За столом ученик учителя музыки сочиняет мелодию для серенады.
Господин Журден позвал учителей, чтобы они показали серенаду и спели на обеде с маркизой Домиреной.
Журден хочет стать дворянином и старается все делать так же, как знатные господа. Он щедро платит учителям.
Учителя довольны хозяином, но считают, что ему не хватает "хорошего вкуса".
Госполин Журден хвастается перед учителями свои утренним костюмчиком - и учителя льстят ему, нахваливая и восхищаясь одеждой.
Каждый из учителей нахваливает свою область (танцы и пение) и Журден решает обучаться танцам и музыке.
Господин Журден занимается с учителями философии и фехтования.
Учителя показывают Журдену серенаду и балет. Хозяину всё понравилось.
Краткое содержание 2-го действия
Господин Журден напоминает, что на званном обеде должен быть показан балет. Учителя заверяют, что всё готово.
Журден решает показать как он танцует менуэт и "надев шляпу своего лакея поверх колпака" начинает танцевать.
После танца, просит научить его кланяться маркизе. Учитель танцев показывает как нужно кланяться.
Приходит учитель фехтования. Журден и учитель начинают фехтовать. Как и все вокруг, учитель нахваливает господина Журдена, стараясь угодить ему.
Учителя спорят о том, какая наука лучше - музыка, танцы или фехтование. каждый хочет доказать, что только с его помощью Журден достигнет цели. В это время приходит учитель философии. Учителя обзывают друг друга, начинают драться и уходят из зала.
Через некоторое время учитель философии вернулся. Начинается урок философии. Логика и этика господину Журдену не понравились. Журден предлагает заняться правописанием. Учитель философии начинает объяснять, как произносятся буквы.
Журден просит написать любовную записку одной даме. В сорок лет он с удивлением узнает, что есть стихи, а есть и проза.
Портной и подмастерье приносят господину Журдену костюм. Костюм на Журдена надевают подмастерья под музыку. Все начинают хвалить хозяина. Подмастерье вначале называет Журдена "ваша милость", потом "ваше сиятельство", "ваша светлость"и господин расщедрился даже на чаевые.
Краткое содержание 3-го действия
Журден хочет прогуляться по городу в новом костюме, но вначале решает дать указания своей служанке.
В зал входит служанка Николь. Новый наряд хозяина вызывает у неё смех - она долго не может успокоиться. Журден дает ей указание - убрать залу.
Госпожа Журден не в восторге от прихотей мужа. Она считает ненужными траты на учителей, не видит прока в его дружбе с дворянами, так как они воспринимают его лишь как дойную корову. Но Журден ее не слушает.
Госпожа говорит о том, что "лучше бы подумал как дочку пристроить: ведь она уже на выданье"
Господин Журден показывает, чему его научили учителя фехтования и философии. Но жена и служанка считают все это ерундой.
Госпожа Журден возмущена общением мужа с графом Дорантом "он с тобою ласков, но и денежки у тебя занимает. один обман в его обещаниях и ничего более".
В это время приходит граф Дорант. Господин и граф начинают шептаться о маркизе Домирене, в которую Журден тайно влюблен. И брильянт, и балет, и фейерверк, и обед – все это для нее. Когда госпожа Журден отправится в гости к сестре, Журден планирует принять маркизу у себя.
Граф просит посчитать сколько он должен. Господин Журден посчитал и надеялся, что граф вернет ему долг, но граф просит еще взаймы.
Госпожа Журден посылает служанку Николь к жениху дочери "Ступай в Клеонту и скажи, что я его зову: мы вместе пойдем к мужу просить руки моей дочери". Служанка с радостью побежала, так как была влюблена в слугу Клеонта.
Журден не дает согласие на брак дочери, так как Клеонт не дворянин. Жена, вразумляя мужа, говорит, что лучше выбрать богатого и честного зятя, чем нищего дворянина, который потом еще станет и попрекать Люсиль тем, что она не знатного рода. Но переубедить Журдена практически невозможно.
Ковьель (слуга Клеонта) предлагает подшутить над господином Журденом. "Тут у нас недавно был маскарад, и для моей затеи это как раз то, что нужно".
Краткое содержание 4-го действия
К Журдену приходят Доримена и Дорант. Граф сам влюблен в маркизу и все подарки, роскошные приемы приписывал себе. Поэтому он учит «друга», что неприлично в обществе даже намекать даме о своих презентах и чувствах.
Внезапно возвращается госпожа Журден. "Нечего сказть. Нашел куда девать денежки. Потчуешь в мое отсутствие дам, нанимаешь для них певцов и комедиантов, а меня со двора долой". Граф говорит, что это он на все потратился. Оскорбленная Доримена уходит.
Приходит переодетый Ковьель и говорит о свой дружбе с отцом господина Журдена и говорит о том, что отец Журдена был дворянином. Ковьель сообщает о том, что на дочери Журдена хочет жениться сын турецкого султана.
Журден в восторге. Появляются актеры - переодетые в турков и Клеонт - переодетый в турецкого султана.
Они говорят на каком-то тарабарском языке, но мещанина это нисколько не смущает.
Граф Дорант по просьбе Ковьеля участвует в розыгрыше.
Журдена одевают, ставят на четвереньки, кладут на спину Коран и муфтий проводит обряд. После церемонии Журден поднимается.
Краткое содержание 5-го действия
Госпожа Журден вновь возмущена внешним видом мужа "кто это тебя таким шутом гороховым вырядил?"
Дорант приглашает Доримену в дом к Журдену посмотреть забавное зрелище. Маркиза решает выйти за графа замуж, лишь бы остановить его расточительство.
Приходит Клеонт, переодетый в турка. Люсиль узнает в нем любимого и дает согласие на брак.
Госпожа Журден сразу не узнала Клеонта и не соглашается выдать дочь замуж за султана. Тогда Ковьель отводит ее в сторону и прямо говорит, что все подстроено.
Послали за нотариусом.
Журден отдает в жены Ковьелю служанку Николь. Маркиза Доримена и граф Дорант тоже решили пожениться.
Все ждут нотариуса и смотрят балет.
Темы сочинений
Смех и слезы в комедии "Мещанин во дворянстве"
Образы главных героев в пьесе Мольера «Мещанин во дворянстве»
Анализ пьесы "Мещанин во дворянстве"
Что высмеивает Мольер в комедии «Мещанин во дворянстве»
Общечеловеческий смысл пьесы Мольера «Мещанин во дворянстве»
Почему актуально значение комедии «Мещанин во дворянстве» в наше время?
Общечеловеческий смысл пьесы мольера «Мещанин во дворянстве»
«Мещанин во дворянстве» - сатира на дворянство и буржуа
Над чем смеется Мольер в комедии «Мещанин во дворянстве»
Образ Журдена «Мещанин во дворянстве»
Господин Журден
— "благородные" науки как-то не укладываются в голове Журдена;
— во всем перенимает привычки дворян, решает, по примеру придворных, ухаживать за настоящей маркизой Дорименой;
— деньги у Журдена есть, однако нет элементарного образования, отсутствуют манеры, он беспросветно глуп;
— его причуды грозят бедами семье: свою дочь Люсиль он хочет выдать за маркиза и отказывает человеку, которого она любит;
— ему очень хотелось быть в окружении дворян, для этого он шел на немалые жертвы: носил туфли, в которых нога складывалась почти вдвое, едва мог натянуть на себя шелковые чулки, одеваясь смешно и безвкусно;
— его окружают слуги и учителя, которые требуют за свою работу высокую оплату, однако и не думают ее выполнять;
— жена просит прекратить напрасные траты, но мещанин ничего не хочет слышать;
— желание Журдена набраться ума-разума достойно уважения. Но он смешон своей уверенностью сделать это за несколько дней;
— заводит дружбу с дворянами, пытаясь разыгрывать роль галантного поклонника дамы-аристократки;
— комическое посвящение в "мамамуши" воспринимает серьезно;
— комизм главного героя в его невежестве и неуклюжем подражании чуждой культуре;
— не хочет признаваться, что его отец был купцом;
— нанимает разных учителей, чтобы те научили его манерам, танцам и музыке, но так и остается непутевым и спесивым;
— невежественный и наивный, эгоистичный, тщеславный, но вместе с тем честный человек;
— ограниченный и тщеславный мещанин, во что бы то ни стало желающий стать дворянином;
— он покорно подвергается «воспитанию», с целью перенять манеры маркизов и во всем доверяет обманщику Доранту, который пользуется доверчивостью героя в корыстных целях;
— пытается усвоить дворянские манеры, язык и нравы, приблизиться к тем, от кого его отделяло дворянское происхождение;
— преклоняется перед дворянством, пытается рядиться в дворянскую одежду, нанимает себе учителей музыки, танцев, фехтования и философии;
— предстает перед нами ребенком, у которого горят глаза от возможности узнать что-либо новое, приходящего в истинный восторг от окружающих новшеств, например, от того, что теперь он знает, что всю жизнь говорил прозой;
— простодушный, недалекий мещанин, неожиданно разбогатевший;
— смешон его безвкусный наряд, шляпа, которую он надевает для занятий танцами поверх ночного колпака, его наивные рассуждения во время уроков;
— совершает комичные действия;
— с великим удивлением узнает он, что вот уже сорок лет говорит прозой;
— считает, что наличия денег для этого достаточно, единственное, к чему у него было стремление в жизни - быть дворянином;
— хочет стать дворянином и это желание обусловливает его странное, нелепое поведение;
— является главным героем пьесы, из мещанина он пытается вдруг превратиться в дворянина.
Жена Журдена
— все усилия госпожи Журден направлены на то, чтобы очистить дом от непрошеных гостей, живущих за счет ее мужа и использующих его доверчивость и тщеславие в своих целях: « Вот что, гони-ка ты своих учителей в шею со всей их тарабарщиной»;
— всеми силами пытается противостоять мании своего мужа, его неуместным претензиям: « Ты помешался на всех этих причудах, муженек. И началось это у тебя с тех пор, как ты вздумал водиться с важными господами »;
— госпожа Журден считает, что дворянство им не к лицу, а их зять должен быть таким, чтобы можно было просто сказать: Садись-ка, зять, пообедай с нами.
— здравомыслящая, практичная женщина с чувством собственного достоинства;
— истинная представительница дворянства;
— не питает никакого почтения к дворянскому званию и предпочитает выдать дочь замуж за человека, который был бы ей ровней и не смотрел бы свысока на ее мещанскую родню.
Учителя музыки, пения, фехтования, философии
- главное для учителей то, что Журден имеет деньги, его бумажник — легкая добыча для них;
- Журден, по их мнению, совершенно не способен ни к каким видам искусств, зато он хорошо платит. Этот факт говорит о корыстных побуждениях педагогов;
- им свойственно чувство прекрасного и истинное предназначение своих профессий;
- люди образованные и понимающие с кем имеют дело;
- льстят и удут на уступки своему хозяину идут ради наживы
- они ссорятся по пустякам, не в состоянии определиться, какая же из наук является самой важной;
- они ссорятся и не могут достигнуть взаимопонимания, какая же из наук важнейшая.
- продают искусство за деньги
- стараются обучить Журдена хоть каким-то основам своих наук;
- спорят друг с другом, как малые дети, обсуждая, чье искусство значимее и полезнее. И этот спор, практически переходящий в драку, не делает им чести;
- учитель музыки предпочитает денежную оценку своему труду;
- учитель танцев рассуждает о том, что ему в удовольствие работать для людей, обладающих эстетическим вкусом, умеющих ценить настоящее творчество;
- учитель философии называет других учителей жуликами, прощелыгами и проходимцами;
- учитель музыки не против славы и рукоплесканий в свой адрес, но его меркантильность все же берет верх.
Граф Дорант
— использует средства и возможности Журдена, а также его глупость и доверчивость для того, чтобы самому добиться благосклонности маркизы;
— настоящий авантюрист, мошенник, ради наживы готовый на любую подлость;
— не способен на сочувствие, на настоящие, высокие чувства;
— он не заботится о судьбах тех, кого он обманывает и использует;
— подкупив грубой лестью, граф любезно осведомляется о величине своего долга, а потом бессовестно просит еще взаймы;— ради собственных корыстных интересов, ради обогащения он готов на любую подлость;
— ради денег готов хвалить Журдена, его манеры, его внешний вид: « Вид у вас в этом костюме безукоризненный. У нас при дворе нет ни одного молодого человека, который был бы так же сложен, как вы»;
— человек благородного происхождения, обладающий изысканными манерами;
— это пустой и бессмысленный человек, вызывающий только возмущение и неприязнь.
Маркиза Доримена
- ведет себя с людьми подчеркнуто вежливо;
- за ней тайно ухаживают господин Журден и граф Дорант;
- мила, но далека от идеала. Она с удовольствием принимает дорогие подарки и бриллианты, при этом жеманно добавляет, что не стоило так тратиться.
- она с удовольствием поглощает изысканные яства, при этом фальшиво говорит, что не стоило делать таких растрат;
- представительница аристократии, вдова;
- ради нее Журден готов научиться светским манерами и стать истинным дворянином. Он тратит безумные суммы на то, чтобы угодить маркизе;
- когда появляется госпожа Журден, маркиза надевает маску смущения и обиды, а затем удаляется, дабы не вносить смуту в честную семью.
Клеонт
- благороден не по происхождению, а по характеру;
- в своем поведении руководствуется требованиями разума, исходит из того, что принято считать добром;
- он утверждает, что стыдиться своих родителей, выдавать себя не за того, кем ты есть на самом деле, — признак душевной низости;
- честный, правдивый, любящий.
Николь
- бедная необразованная девушка гораздо умнее своего хозяина Журдена;
- веселая, смешливая;
- критически относится к предрассудкам своего хозяина;
- стремится защитить любовь Люсиль от отцовского самодурства;
- хочет образумить своего господина, но и у неё ничего не получается.
Ковьель
- остроумный весельчак, лакей Клеонта, жениха Люсиль;
- придумал забавный маскарад с турецким Мамамуши, в результате чего развязка комедии получила благополучный финал;
- у него в переизбытке талант и остроумие импровизатора, блистательный талант превращать жизнь в театр, сочинять рядом с обычной жизнью вторую, карнавальную жизнь.
Люсиль
- искренно возмущается и сопротивляется попытке отца выдать ее замуж за сына турецкого султана: «Нет, батюшка, я уже вам сказала, что нет такой силы, которая принудила бы меня выйти замуж за кого-нибудь, кроме Клеонта»;
- любит Клеонта за его достоинства;
- получила хорошее воспитание.
АНАЛИЗ:
Комедия «Мещанин во дворянстве»является одним из поздних произведений Мольера: она была написана в 1670 году.
Основной темой комедии является попытка буржуа уйти от своего сословия и примкнуть к «высшему кругу».
Главный герой претендует на то, чего у них вовсе нет – на титул и на материальные ценности.
Комизм главного героя заключается в его невежестве и неуклюжем подражании чуждой культуре.
Поскольку комедия писалась в рамках классицизма, в ней сохранено триединство:
единство места (дом г-на Журдена),
времени (действие укладывается в 24 часа)
действия (вся пьеса построена вокруг одной главной идеи).
Гипербола: очень недурно, изумительные способности, пропасть народу, много чести, тьма поклонников, сущие пустяки, прелестные ручки, блистал остроумием,
Метафора: отходите с тем же парадом, путем наглядного примера, из-за суетной славы, ученый сухарь, припала охота, несете дичь, держи карман шире, совсем развалина,сердечных делах, за кем-то приударяет, задело за живое, за вами волочиться, принимаю близкое участие во всем, изумительный язык, шутом гороховым вырядил
Эпитет: пиликают на скрипках, вздумал водиться, верх изящества, совсем развалина, колют мне глаза моим знакомством с вельможами, чрезвычайно важное лицо, изумительный язык, великую честь, этакий дурачина, невольный порыв
Сравнение: ты для него дойная корова,
Крылатые слова и выражения: знают кошки, чье мясо съели;
Выражением "мещанин во дворянстве" обозначают выскочку.
1980 И(Исп) С32 42539
Тейктоп Низ Яндекс
При использовании материала сайта активная ссылка обязательна!