Аа, Оо, Uu особенностями в чтении не отличаются: manus [манус] —рука, кисть; гаnа [рана] — лягушка, ungula [унгуля] — копыто, globulus[глoбулюс] — шарик, organon [органон] — орган.
Ее читается как русское э: rete [рэте] — сеть, meatus [мэатус] — ход,petra [пэтра] —камень, tempus — время.
Ii читается как русское и; однако в тех случаях, когда i стоит перед другой гласной в начале слова, она читается как русское й; между гласными буква i (русское и) в произношении удваивается, распределяясь между двумя слогами; iugum [йугум] — (югум) —ярмо, maior [май-йор] (май-ёр) -большой. В наше время в подобных случаях принято писать вместо i букву j, ср.: juba [йуба] (юба) — грива, majalis [май-йалис] (май-ялис) — майский, jejunus [йэ-йунус] (йэ-юнус) — тощий.
Примечание. В словах греческого происхождения буква i сохраняет свое звуковое значение во всех позициях, ср.: iodum [ибдум] — йод.
Уу читается всегда как русское и: systema [систэма] — система, lysis [лизис] —распад, anonymus [анонимус]— анонимный, безымянный.
|